Gledanje u Lice Našega Gospodara
Autor: Ahmed Ferid
Prijevod: Hfz. Hasan Popara
Jedna od najuzvišenijih nagrada koje čekaju stanovnike Dženneta je mogućnost gledanja u lice Uzvišenog Allaha. O ovom nevjerojatnom blagoslovu govori Allah, dž.š., u Kur’anu: “Toga Dana će neka lica blistava biti, u Gospodara svoga će gledati.” (El-Kijame, 22-23). Ovaj prizor predstavlja vrhunac sreće i zadovoljstva za vjernike, jer će se susresti sa svojim Stvoriteljem na način koji nijedna druga nagrada ne može nadmašiti.
Uzvišeni Allah također kaže: “One koji čine dobra djela čeka nagrada, i više od toga.” (Junus, 26). Ove riječi ukazuju na dodatnu nagradu koja nadilazi sve što su stanovnici Dženneta do sada primili, a to je gledanje u lice Uzvišenog Allaha.
Značenje “Hasen” i Poslanikovo Objašnjenje
Riječ “hasen” u ovom kontekstu odnosi se na Džennet. U hadisu kojeg prenosi Suhejb, Allahov Poslanik, s.a.v.s., kazao je da će, kada stanovnici Dženneta uđu u svoje vječne domove, i stanovnici Džehennema budu smješteni u Džehennem, doći poziv koji će reći: “O stanovnici Dženneta, vi kod Allaha imate još jedno obećanje koje Hoće da vam sada ispuni.”
Stanovnici Dženneta će se tada upitati: “Kakvo je to obećanje? Zar nam nije dao da nam djela pretegnu? Zar nam nije učinio lica svijetlim? Zar nas nije uveo u Džennet i izveo iz Džehennema?”
Na to će Allah, dž.š., podići zastor, i oni će ugledati Njegovo lice. Ovaj trenutak će za njih biti najdraži i najuzvišeniji trenutak, i ništa što su do tada primili neće im biti draže od gledanja u lice Gospodara svoga. To će biti nagrada iznad svih nagrada, vrhunac svakog užitka i blaženstva.
Vječnost i Nenadmašivost Susreta
Ne samo da će ovaj susret biti vječan, bez kraja, već nijedna druga džennetska blagodat neće biti ni blizu ove nagrade, a kamoli ravna njoj. Sve druge blagodati Dženneta, o kojima su stanovnici Dženneta ranije mogli samo sanjati, bit će zasjenjene ovim veličanstvenim prizorom. Gledanje u lice Uzvišenog Allaha nadmašit će sve što su ikada mogli zamisliti, te će sve druge užitke u usporedbi s ovim potpuno zaboraviti.
Izvor: “Bistro More Pobožnosti i Suptilnosti” – Sabrao i priredio: Ahmed Ferid, Prijevod: Hfz. Hasan Popara